تعتزم كيبيك إصدار تشريع لتعزيز المحتوى الفرنسي على منصات البث المباشر في إطار سعيها إلى التصدي للتأثير الساحق للثقافة والشركات الرقمية الأجنبية.
تعتزم كيبيك إصدار تشريع لتعزيز المحتوى الفرنسي على منصات البث المباشر في إطار سعيها إلى التصدي للتأثير الساحق للثقافة والشركات الرقمية الأجنبية.
وفي تقرير نُشر الأسبوع الماضي، حددت لجنة عينتها حكومة المقاطعة 32 توصية لكيبيك لتحقيق هذا الهدف ومواجهة ما يسميه المؤلفون هيمنة المحتوى باللغة الإنجليزية على منصات مثل Apple TV وSpotify.
تستشهد اللجنة بدراسة حديثة أجرتها وكالة الإحصاء في كيبيك تظهر أن اللغة الإنجليزية تهيمن على عادات بث الموسيقى في كيبيك: من بين 10 آلاف أغنية الأكثر استماعًا في المقاطعة ذات الأغلبية الناطقة بالفرنسية في عام 2022، كانت 85.7 في المائة منها باللغة الإنجليزية.
وكتبت اللجنة: “الوضع الحالي في كيبيك مثير للقلق بشكل متزايد”. “إذا لم يتم اتخاذ أي إجراء، فإن حيوية نظامنا البيئي الثقافي ستتعرض للخطر.”
في قلب توصيات اللجنة يوجد قانون جديد لإنشاء “حق أساسي في الوصول إلى المحتوى الثقافي الأصلي باللغة الفرنسية واكتشافه”، وهو منصوص عليه في ميثاق الحقوق الإقليمي. وتقول إن التشريع يجب أن يوفر إطارًا لتنظيم المنصات الرقمية، بما في ذلك الحد الأدنى من النتائج باللغة الفرنسية في التوصيات الخوارزمية والحصص المحتملة للمحتوى الفرنسي.
ولم ترد Apple وSpotify وNetflix على الفور على الرسائل التي تطلب التعليق.
المصدر : أوكسيجن كندا نيوز
المحرر : يوسف عادل
المزيد
1